Skip to main content

Bibliothèque



Kobane calling

 | Bande-dessinéeCambourakis | 

Kobane calling, de Zerocalcare, aux éditions Cambourakis, traduit par Brune Seban.

Zerocalcare est un auteur italien, valeur sûre de la bande dessinée italienne, beaucoup plus riche et diverse que ce qu’on pourrait croire vu du côté franco-belge. Auteur issu de la scène alternative, il a sorti un récit plus ou moins autobiographique en 2011 (2014 pour la VF), La prophétie du tatou, dans lequel il se met en scène avec son ami imaginaire (un tatou, donc) dans sa vie de tous les jours.

Envoyé par le journal Internazionale pour faire un reportage sur la frontière turquo-syrienne et les combattants kurdes qui s’y trouvent lors du conflit syrien, il en a tiré ce livre, récit de voyage et tentative d’explication politique. Zerocalcare est un auteur engagé, mais il questionne ses choix, et cherche à valider ses idées, dans une démarche critique intéressante. Le récit est prenant, parfois très émouvant. Mais Zerocalcare est aussi un clown, qui joue avec sa romanité et ses doutes pour rendre la lecture plus légère émotionnellement. Il se pose en Candide, découvrant la complexité du monde en dehors de son quartier et les nuances de gris qui composent la mosaïque dans laquelle nous vivons.

Les choix graphiques sont ceux du roman graphique alternatif actuel, avec parfois une lecture difficile, les mots pouvant être en blocs, sans réelle séparation. Une difficulté qui complique la compréhension du récit, c’est dommage. Le lecteur doit s’accrocher, et ce livre fait mentir ceux qui pensent que les petits mickeys ne sont pas de la vraie lecture.

Kobane calling est une oeuvre majeure, à lire pour comprendre le monde et les conflits kurdes, comprendre la bande-dessinée actuelle, et passer (quand même) un moment plaisant à lire.